вівторок, 27 липня 2021 р.

 Рубрика "Новинки нашої бібліотеки від УІК"

Дорж Бату. Франческа. Володарка офіцерського жетона

Франческа повертається! 

Читали "Франческу" ? Якщо так, то вам просто необхідна ось ця, друга книга "Франческа. Володарка офіцерського жетона".

Про повернення  Франчески мріяли багато читачів. І ось нарешті це сталося. Нова "Франческа" виявилась удвічі більшою за попередню, що не може не радувати. Утім, на давно знайомих персонажів також чекають великі зміни. Незмінним залишилося лише вміння Франчески встрягати в халепи!

Командний центр управління польотами НАСА чекає ще більше пригод та викликів. Джорджіо та Франческа стають героями власної бондіани, разом рятують світ й одне одного, отримують офіцерські звання та дізнаються, як правильно закручувати гайки. Нова книжка Доржа Бату — це невигадані історії про дружбу, любов, толерантність, бійки, афери, спецоперації і навіть смерть. А також про те, що робота в команді — це не лише вміння добре робити свою справу, а й бути поруч у потрібний момент.

Книга читається та сприймається на позитиві, піднімає моральний дух.

Книги отримані завдяки Українському інституту книги








понеділок, 26 липня 2021 р.

День Хрещення Київської Русі-України

 

День Хрещення Київської Русі-України  відзначається в Україні щорічно 28 липня — у день пам’яті святого рівноапостольного князя Володимира.

Це свято відзначають у день Святого Володимира — одного із засновників і покровителів нашої державності. Для українців воно символізує спадкоємність тисячолітньої історії України, нації і держави. Це — символ неподільності Українського народу і його єдності навколо ідеї сильної держави і віри. Це символ соборності всіх українців і наших земель навколо рідної політичної й духовної столиці — Києва.

До уваги жителів Тячівської ТГ КЗ "Публічна бібліотека Тячівської міської ради з філіями" пропонує огляд літератури "Хрещення Русі – епохальна подія в історії".

Книжкова виставка представляє друковані видання, які розповідають про історичну подію, що відбулася у 988 році та стала ключовою і вирішальною в подальшому розвитку всієї Київської Русі.

З виставками можна ознайомитись в бібліотеках м. Тячів, с. Р. Поле, с. Лази, с. Округла.



пʼятниця, 23 липня 2021 р.

Рубрика "Новинки нашої бібліотеки від УІК"


 Рубрика "Новинки нашої бібліотеки від УІК"

    Як Вам такий бестселер Люсінди Райлі "Будинок орхідей", визнаний кращим романом The New York Times і The Sunday Times?  Він уже в нас в бібліотеці завдяки Українському інституту книги.

    "Будинок орхідей" - настільки "солодка" історія, що через неї непідготовлений читач може запросто впасти в цукрову кому. Книга точно сподобається поціновувачам жіночих любовних романів.  

Тож поспішайте!!!

Книги отримані завдяки 
Українському інституту книги

четвер, 22 липня 2021 р.

Книги-ювіляри - 2021

                                                                                                                

        Виповнюється 180 років від того часу, як Т. Г. Шевченко написав поему "Гайдамаки". Знаковий твір української літератури, а з доробку поета – чи не найвідоміший та, відповідно, найбільш досліджуваний. Відтоді, як "Гайдамаки" з’явилися на світ, навколо них розгортаються дискусії. Одні й ті самі цитати інтерпретують з діаметрально протилежними висновками. Одні й ті самі образи викликають ледве чи сумісні асоціації – від проекцій на сучасні національні потреби.

Коли Шевченко почав писати поему, – певних, документально підтверджених, відомостей немає, проте є усі підстави вважати, що, в основному, він її завершив 1840 року після виходу «Кобзаря». Останню крапку в поемі Шевченко поставив 7 квітня 1841 р.

 








понеділок, 19 липня 2021 р.

                                 Рубрика "Новинки нашої бібліотеки від УІК"

А ВИ ЗНАЛИ, що в Україні 16 липня 2021 почали діяти нові норми закону «Про забезпечення функціонування української мови як державної», ухваленого Радою 25 квітня 2019 року. Зокрема, нові норми передбачають, що: 

мовою проведення культурних, розважальних і видовищних заходів є державна мова. Застосування інших мов під час таких заходів дозволяється, якщо це виправдано художнім, творчим задумом організатора заходу, а також у випадках, визначених законом про порядок реалізації прав корінних народів, національних меншин України; 

супровід культурних заходів в Україні здійснюється державною мовою, або ж організатор забезпечує синхронний або послідовний переклад такого виступу державною мовою;

оголошення, афіші, інші інформаційні матеріали про культурно-творчі і видовищні заходи і вхідні квитки виготовляються державною мовою. Можуть використовуватися інші мови поряд з державною мовою, при цьому текст іншою мовою не може бути більшим за обсягом і шрифтом, ніж текст державною мовою.

публічне виконання і/або публічний показ театральної вистави іншою мовою, ніж державна, в державному або комунальному театрі має супроводжуватися перекладом державною мовою за допомогою субтитрів, звукового перекладу або іншим способом;

мовою музейної справи та художніх виставок, а також мовою розповсюдження і демонстрування фільмів в Україні є державна мова.

Тож бібліотека пропонує книгу від УІК Тараса Берези "Скажи мені українською". Це українсько-російський словник правдивої мови, має на меті повернути розуміння величі й краси української мови, а також покращити загальний рівень володіння українською мовою в побуті та діловому спілкування. Формат словника наочно показує відмінності між правдивою українською мовою й штучними запозиченнями з мови російської.  

Словник є черговою авторською спробою наголосити на винятковій важливості вжитку питомих українських слів і висловів на противагу калькованим та запозиченим, головно росіянізмам. Ця нагальна проблема зумовлена тотальним засміченням рідної мови самими ж носіями.

Відкрийте для себе нові грані рідної мови разом з нами!!!

Книги отримані завдяки Українському інституту книги

Локація "Вилови книжку" на святі рибалки "Файна рибка"

 Працівники  КЗ "Публічна бібліотека Тячівської міської ради з філіями" долучилася до свята рибалки "Файна рибка", яке відбулося 18 липня у с. Лази Тячівської ТГ.

Для всіх гостей, жителів ТГ була представлена краєзнавча виставка, на якій були красувалися роботи майстринь сіл Лази, Округла, Тячівка, Р. Поле.

 Всі охочі мали змогу обрати цікаву книгу і зробити фото на пам’ять на локації "Вилови книжку".










Рубрика "Новинки нашої бібліотеки від УІК"


    Байдуже, досвідчений ви рибалка чи тільки починаєте, у вас неодмінно виникають запитання, пов’язані з тим чи іншим видом риби: де, чим, коли та яким чином її ловити. Книга Джо Сермелі "Рибальство.Повний довідник"  подає 318 відповідей на їх усі. Автор та редактори журналу Field & Stream, одного з найавторитетніших періодичних видань у США про полювання та рибальство, розповідають про вибір місця, спорядження та приманок, про тактики і техніки риболовлі, про характер і поведінку здобичі. Видання містить якісні фотографії та інформативні ілюстрації.
    Книга Джо Сермелі "Рибальство. Повний довідник"  від УІК попрямувала навіть на свято рибалки "Файна рибка", де неабияк зацікавила рибаків і не тільки та стала вдалим доповненням до виставки. 



















середа, 14 липня 2021 р.

Вебінар “Безпека в Інтернеті та не тільки”

 ВГО Українська бібліотечна асоціація для фахівців бібліотек  мережі Хабів цифрової освіти https://osvita.diia.gov.ua/hubs організувала  вебінар “Безпека в Інтернеті та не тільки” від компанії SUPPORT.UA, в якому прийняли участь і працівники КЗ "Публічна бібліотека".

Вебінар відбувся сьогодні, 14 липня, на платформі zoom.

Спікер:

Корчевська Галина, внутрішній тренер Support.ua, QA, сертифікований тренер розповів чим займається компанія "Support.ua" , про місію компанії та спільні проєкти з Дія. Цифрова освіта.

Надані  рекомендації по створенню надійного паролю. Ми дізнались цікаву інформацію про «злом паролю», рейтинг ненадійних паролів. Детально поговорили про «фішинг» та безпечні купівлі онлайн в сучасних українських реаліях.






15 липня — День українських миротворців

 15 липня — День українських миротворців 


Свято було затверджено постановою Верховної Ради № 292-VII «Про встановлення Дня українських миротворців» від 21 травня 2013 року.

Як сказано в документі, в цей день вшановують мужність і перемогу, зразкове виконання службових обов’язків, вірність присязі учасників миротворчих операцій і забезпечення пам’яті славних героїв-миротворців, які загинули під час виконання обов’язків у складі миротворчого контингенту та миротворчого персоналу. Також свято приурочене до висадки першої української миротворчої місії, в 1992 році, в колишній югославській республіці Боснія і Герцеговина.

Участь Збройних Сил України в міжнародних операціях з підтримання миру і безпеки має ключове значення для нашої держави, тому що вона розглядається як засіб зміцнення національної безпеки через створення стабільного зовнішньополітичного середовища і водночас як внесок України у зміцнення системи глобальної безпеки у світі.

У різних «гарячих» куточках світу військовослужбовці ЗС України проводили заходи з роз`єднання конфліктуючих сторін, відновлювали інфраструктуру, проводили розмінування місцевості, здійснювали перевезення військ, персоналу місій та цивільних осіб, проводили заходи медичної евакуації, забезпечували безпеку при проведенні виборів у країнах перебування.

Україна зарекомендувала себе як надійний та стабільний партнер міжнародних структур безпеки, який завжди готовий надати необхідну допомогу країнам та націям, що її потребують.

За більш ніж 25 років, в різний час, українські миротворці взяли участь у миротворчих операціях в таких країнах: Косово, Боснія і Герцеговина, Східна Славонія, Ангола, Македонія, місія ОБСЄ в Косово, Гватемала, Таджикистан, Афганістан, півострів Превлака (Хорватія), Кувейт , Сьєрра-Леоне, місія ОБСЄ в Грузії, Придністров’я, Ірак, Ліван, Ефіопія та Еритрея, місія ООН в Грузії, Судан, Кот-д’Івуар, Демократична Республіка Конго та ін.

Сьогодні, коли прийшов час захищати власну Батьківщину, вони стали миротворцями і на своїй землі. На українській Донеччині та Луганщині герої мужньо обороняють наш дім і нашу свободу.

У День українських миротворців  приєднуємось до привітань і поздоровлень на адресу всіх українських миротворців і бажаємо їм високого професіоналізму, міцного здоров’я та мирного неба! З Днем українського миротворця, наші славні воїни!

понеділок, 12 липня 2021 р.

Рубрика книги-ювіляри.

 

          110 років з часу написання драми-феєрії "Лісової пісні " Лесі Українки.

Найвищим мистецьким здобутком Лесі Українки є "Лісова пісня". Цей шедевр вона написала всього лише за три тижні в м. Кутаїсі, що на Кавказі. Леся дуже сумувала за Батьківщиною, крім того, знову загострилася її хвороба. Ідея створити "Лісову пісню" була навіяна спогадами дитинства.

За жанром "Лісова пісня" — драма-феєрія (таке визначення твору дала сама Леся Українка).

"Лісова пісня" — нова жанрова форма, створена Лесею Українкою, проблемна філософська драматична поема, де опоетизовано красу людських взаємин: потяг до щастя, силу великого кохання.

 





 

Рік Августина Волошина Історична довідка  Верховна Рада України та Закарпатська і Львівська обласні ради проголосили 2024 рік – роком Август...